We are bringing back this popular tradition.
We are bringing back this popular tradition.
Witold Zalewski is a graduate from the Academy of Music in Krakow. He undertook organ classes conducted by Prof. Jan Jargoń. Since 1995 he has been the 1st organist at Krakow’s Wawel Royal Cathedral. As a soloist he regularly gives concerts at some of the most important festivals in Poland and abroad. He has performed at such places as St. Patrick’s Cathedral in New York’s Manhattan, the Tokyo Metropolitan Art Space, the Church of Nativity in Bethlehem as well as in Buenos Aires, Montevideo, Rio de Janeiro, Toronto, Jerusalem, Irkutsk, Istanbul and Moscow. He is a lecturer at the Intercollegiate Institute for Church Music in Krakow where he runs classes in liturgical practice and the organ. In 2012 he was awarded PhD in art. Since 1998 he has been a member of the Church Music Committee at the Metropolitan Curia in Krakow. He was the organist during papal pilgrimages. In 2011 he was honoured by Pope Benedict XVI with the Pro Ecclesia et Pontifice medal.
Just before the concert there will be a launch of a limited publication with excerpts of Karol Wojtyła (later known as Pope St John Paul II) “Thinking My Country” with original translation into English by Jerzy Peterkiewicz and for the first time translated into Maori language by Mike Ross, Victoria University of Wellington (VUW). The publication is prepared cooperatively by Wai-te-ata Press, Centre for Literary Translation, both of VUW and the Polish Embassy.
The evening will be a celebration of Poland’s Independence Day (99th anniversary on 11 November) and Poland – New Zealand friendly relations through the visits and influence of St John Paul II.
Media Release – 27 October 2017
The Wellington Polish Film Festival (WPFF) is back for its second edition next week at the Roxy Cinema in Miramar, Wellington and is pleased to announce its Honorary Patron Mr Jacek Bromski, Chairman of the Association of Polish Filmmakers in Poland.
Festival Director, Wanda Lepionka, says it’s a great pleasure to welcome Mr Bromski and the Polish Filmmakers Association as Patron and Principal Partner for the 2017 Festival.
“Jacek Bromski’s prolific work as a filmmaker and respected leader within the Polish film industry, cements the Wellington Polish Film Festival as a festival which will be around for a long time yet”.
Mr Bromski said he’s very excited being asked to be a Patron for a New Zealand based Polish film festival.
“The Wellington Polish Film Festival has proved from its inaugural festival last year that Polish film has an audience in New Zealand.
“Polish cinema has a proud history and is a greatly artistic institution. I’m looking forward to being involved with the Wellington Polish Film Festival that wants to screen the best of Polish contemporary cinema in New Zealand. It will also be a great opportunity to bring Polish filmmakers to New Zealand to create opportunities to have dialogue between the two talented filmmaking nations.”
WPFF 2017 will present another year of recently released, contemporary, award winning and seldom-seen work from renowned and emerging Polish filmmakers including Agnieszka Holland’s shortlisted Oscar contender ‘Spoor‘ for Opening Night. The festival will also be hosting Polish filmmakers who will represent their films with Q + A’s and a ‘Polish Industry Day’ event for NZ filmmakers https://www.facebook.com/
This year the Festival will honour Polish film master Andrzej Wajda, who died at the age of 91 in 2016, and who left a great filmmaking legacy in Poland and in the filmmaking world.
WPFF 2017 – Friday 3 November – 12 November 2017
For more information contact:
+64 21 489087
Mr Jacek Bromski
+48 22 556 54 40
+48 22 845 51 32
The Polish Filmmakers Association
The Association of Polish Filmmakers is the largest professional organization for filmmakers, representatives of various film-related professions and employees of the Polish film and television industry. The main aim of the Association is to integrate the entire profession and safeguard its rights. The list of its priorities includes: providing assistance and protection of the filmmaking profession; managing collectively all issues concerning copyright laws and supporting film culture in Poland. In March 2008 the Association of Polish Filmmakers, together with the Polish Film Institute, the Ministry of Culture and Polish Television, launched the Andrzej Munk Studio to produce feature films for cinema release and short films through programmes for young filmmakers.
The Association is a partner and co-organizer of many Polish film events and festivals. Members of the Board are also part of the Advisory Council of the Polish Film Institute.
The Association of Polish Filmmakers is a member of the largest audiovisual organizations, including FERA, AIDDA, AGICOA, CISAC, FIPRESCI and CIFEI. The current chairman of the Association of Polish Filmmakers is Jacek Bromski. Acting as part of the Association of Polish Filmmakers, the Union of Audiovisual Authors and Producers, the chairman works on behalf of its members, protecting their legal rights as an organization of collective rights management.
Friday, 3 November 2017
Together with the Embassy of the Republic of Poland, the Pahiatua community and the 70th Reunion committee, the Polish Association in Wellington would like to extend a warm invitation to the ‘Pahiatua Polish Children’ and their families, to commemorate the 73rd anniversary of the arrival of Polish children to New Zealand.
A programme of events for the day, Friday 3 November 2017, has been organised, including the unveiling of a commemorative plaque, presented to the Pahiatua community by the Embassy of the Republic of Poland and the Polish community in New Zealand.
Transport – Bus Service to Pahiatua
The Embassy and the 70th Reunion committee will be providing a bus to transport those who wish to travel to and from Pahiatua without the stress of driving. Confirmed details for the bus service are as follows:
DEPARTING FROM WELLINGTON
1st pick-up location: Wellington Railway Station – Platform 9
Time: Meet at 8.15am – departing at 8.30am sharp
2nd pick-up point: Petone Postshop, Jackson Street
3rd pick-up point: High Street, Avalon (near St Martin de Porres)
Arrive in Pahiatua: 11.15am approximately
Restroom stops: Yes, on request
DEPARTING FROM PAHIATUA
1st drop-off point: High Street, Avalon (near St Martin de Porres)
2nd drop-off point: Petone Postshop, Jackson Street
Final drop-off point: Wellington Railway Station – Platform 9
Arrive in Wellington: 5.30pm approximately at Wellington Railway Station – Platform 9
TOTAL COST No cost
Guests are welcomed to travel by their private cars, but for catering purposes in Pahiatua could you please register your intent to attend with Irena Lowe – see contact number below.
As this special occasion is approaching fast, please send names of those requiring bus transport and a contact number. We need to receive confirmation no later than Wednesday 1 November 2017.
Via post: 73rd Anniversary Pahiatua Day Trip Registration, P.O Box 853, Wellington 6140
Via email: firstname.lastname@example.org
Via phone: Irena Lowe 04 973 5839 (home) or 022 677 8450 (mobile).
If you should have any further questions, please contact: Irena Lowe on 04 973 5839 (home) or 022 677 8450 (mobile).
WPFF 2017 Feature Films Announced!
Check out the website http://ow.ly/Wn8n30fG5ss to see the feature lineup for the second edition of the Wellington Polish Film Festival in early November at the Roxy Cinema in Miramar. Or simply click on the image above.
Celebrate “New Beginnings” with our Hungarian Friends The Magyar Millennium Park Trust invites you to join the Hungarian Community in a “New Beginnings” celebration, to be held on the occasion of the 61st anniversary of the Hungarian Revolution on the Sunday of Labour Weekend at 3.30pm at the Polish House (in Newtown). It will include a classical music performance, a short presentation about the Lyall Bay Hostel where many Polish and Hungarian refugees started their new life in New Zealand, performances from our own Orlęta Polish Dance Ensemble and the Auckland-based Hungarian Csárdás dance groups, and there will even a traditional Hungarian Dance House!
Local European café, Doppio, is catering the event, which is why we need your RSVP by 14 October! Please contact Klara Szentirmay on tel. +64 21 907487 or email: email@example.com. Entry is free but there will be a donation box on the day to help our Hungarian friends cover costs.
Thursday 12 October 8.45am to 4:45pm
Morning: ceramic paints workshop – we’ll be painting mugs
Lunch: Polish cooking – we’ll be making lunch together
Afternoon: walk to the park, board games, singing and dancing – we’ll learn Belgijka
Friday 13 October: 8.45am to 4.45pm
Morning: trip to the city/Te Papa (depending on weather), art & craft – getting ready for Te Papa workshop
Lunch : we’ll be preparing shared lunch
Afternoon: magic show and you can learn a magic trick or two
Cost: $20 per child per day
Lunch will be provided, but we ask the kids to bring something for shared morning and afternoon tea.
There will be 4 teachers looking after the kids. Children from Polish schools in Christchurch and
Palmerston North will be attending, which will be a great opportunity for anyone from Wellington to
socialise and make some new Polish friends
You can enrol by email or phone firstname.lastname@example.org or 021 135 4530
Free Polish Arts & Crafts Workshop for Kids
Sat 14 Oct 2017, 1pm-3pm
Te Marae, Level 4
Fun for kids and adults – paint and draw one of the most famous historical battles in the history of Poland
and be in to win prizes.
Brought to you by the Polish Embassy and the Wellington Polish School you can refine your art skills and
draw a Polish military legend, Tadeusz Kościuszko (and learn how to correctly pronounce his name).
Tadeusz Kościuszko was part of one of the most famous historical battles, and gave his name to the highest
mountain in Australia. Learn a little bit more about Polish history while creating a unique piece of art.
It’s an exciting time for Orlęta. This Sunday, 8 October, we premier our very special production of Czerwony Kapturek- Little Red Riding Hood at the Little Theatre in Lower Hutt, before taking the whole cast to Sydney, Australia in April next year to perform it at a Polish children’s festival. With 22 children in the cast, it’s quite a mission, but it’s worth it. It gives our children tremendous confidence and a strong sense of Polish identity. They are keenly aware that they have the support, and we teach them that dreams can be realised when we work hard and support each other. Once we get back from Sydney, we have to keep going: next December 2018, some of our children will also go to Brisbane, Australia to show the Aussies how it’s done in the triannual PolArt festival, the biggest of its kind outside Poland.
Every group of people who enter a new country in order to settle, come with the attitude of making a new home. They look for new opportunities, for kinds of education offered for their children, for types of employment available for those who are prospective bread winners, for economic and political environment offered for families. In many cases, these people, whether they are immigrants, or refugees, are encouraged to take lessons on life in New Zealand. These are organised by various groups, such Citizens Advice Bureaus, Local Councils, Adult Education courses. They start making plans.
In 1944, however, a totally different group of people arrived in this country. It consisted of 733 Polish children from the age of an infant to teenagers, both boys and girls. There were also 105 Polish personnel. This was the largest group of new comers up to that time. And they were not immigrants nor refugees.
Both, refugees and immigrants leave their country because of their own decision. The decision may be influenced by various factors such as hunger, unemployment, etc. but the decision to leave and seek life elsewhere is made by the people concerned themselves.
Let us look briefly at why Polish people came, what effect these factors had on the process of their settlement and on the future of the First NZ. Generation born in New Zealand.
When time came for Polish children to depart from Persia to various countries of the British Commonwealth of Nations – New Zealand, South Africa, Kenya, India and Canada – 733 children and 105 personnel were selected in response to the invitation from Mr. Peter Fraser, the Prime Minister of New Zealand.
The understanding that, at the end of WW2, all, the children and the adults, will return to a free Poland, was the dominating factor in deciding how the children were treated.
The Camp closed in 1948. New Zealand Government offered Polish people a permanent home, free education for the children without parents and full employment for all the Polish adults in New Zealand.
Polish Association was also established with a number of clubs under its ‘umbrella’ – the Lublin National Dance group and another group, by Mr. Babczyszyn. There was formed a very strong and active Returned Servicemen’s Association. There were also a club presenting lectures on Polish literature, a Video Club, a Bridge Club, a Seniors’ Club and a Polish Women’s Club.
This generation, the generation of the Polish Children has settled permanently therefore, in New Zealand. It could be said, however, that ’they had never let go of Poland’.
I believe that Polish’ness made us strong. It also gave us a very strong identity. We knew who we were and were, therefore, capable later to pour all we were capable of, into being worthy New Zealanders.
Overwhelming kindness of New Zealanders also gave children a strong sense of belonging.
The question now arises how did the young Polish Children’s Polish’ness affect the First NZ Generation? Did the parents’ Polish’ness affect the First NZ Generation detrimentally?
Let us first look very briefly at the Polish Children’s lifestyles as they set up their homes and reared their children – the First NZ Generation. In most homes where both parents were Polish:
Thus, the First NZ Generation’s lifestyle was considerably different from that of the children born to New Zealand parents.
Members of the First NZ Generation have become adults. A considerable number of those who live close to where larger Polish communities are, are involved.
Comparatively little is known about the First NZ Generation’s success in the ‘outside’ – New Zealand world, however.
The following census has been an attempt to provide an insight into this very important aspect of life.
It was very much hoped that, expressing our interest in our children’s lives as a group, would be as pleasing for them, as learning more about their lives would be for us. It was more difficult to select the most appropriate method. One did not wish to seek information which could be considered too personal. One aspect of our children’s lives became instantly obvious however. What did the First Generation achieve for themselves? Obviously, it was the education they acquired which resulted in their working life and, as we all know well, one’s work determines the quality of one’s life.
646 envelopes were sent out to Polish Children asking parents 2 questions:
It was also asked that, if parents were deceased, the child, or children (the member of the First NZ Generation) could answer the questions in their place and return the envelopes to the addressee. It was also known that some of the younger generation had left New Zealand for Australia, Poland, Britain, USA and Canada. Envelopes were also sent out to those wherever possible.
Responses, whether from Polish Children or from the First NZ Generation covered 763 members of the First NZ Generation, or approximately, 30 persons more than the number of the Polish Children who came to New Zealand originally in 1944.
Personal responses from the members of the First Generation (a few from Britain, Canada, USA, Australia) and New Zealand were very significant. Yes, even moving:
Types of occupations have been classified into individual professions as follows:
ADVISERS / CONSULTANTS / I.T.
I.T. – 11, Project Coordinator – 2, Business Analyst – 5, Customer Services – 4, Management – 3, Analyst Policy – 7, Banking – 2, Managing – 4, Marketing – 3, Ministerial Education – 2, Banking – 2, Finance – 4, Programmer – 3, Software Development – 5, Marketing – 3, Technician Telecom – 3, Programmers – 7, Designer – 1, Financial – 2, Technician telecom – 1, Communications – 1;
Landscape Gardener – 6, Horticulturalist – 3, Arborist – 2, Gardener – 3;
Architect – 6, Graphic Designer – 2, Draughtsmen – 1, Surveyor – 3;
Designer of costumes for films (Los Angeles) – 1, painter of murals at Lanark Castle – 1, Illustrator of books – 1, Artist Painter exhibiting his own work – 1, I.T. – 1, Artists – 5;
Flight engineers, RNZAF – 1, Aircraft engineer, RNZAF – 1, Aircraft technicians – 2, Civil engineers – 4, Air training cadets – 1, Radar technologist – 1, Helicopter flyers – 2, Balloon flyer – 2;
Advertising – 1, CAO – 1, Company director – 3, Contractor – 2, Director advocacy – 1, Human resource – 3, Manager – 16, Production planner – 3, Managerial – 9, Personnel manager – 7, Production planner – 3, Resort – 1, Restaurant manager – 1, Regional vineyard manager – 1, Services supervisor – 2, Tourism – 1;
Self-employed – 9, Butchers – 4, Cabinet makers – 2, Lodge owner – 1, Legal firms – 2, Joinery – 2, Real estate – 5, Transport – 3, B&B – 1, Car detailing – 1, Courier driving – 1, Clerical servicing – 1, Recruitment agencies – 3, Information analysing – 1, Entrepreneurship – 2 (restaurants), Computer consulting – 2, Property Developers – 2, Property management – 3, Dietitian – 1, Care givers – 2, Engineers – 2, Florist – 1, IT company – 1, Drivers – 5, Decorators – 3, Information analyst – 1, Taxi owners – 2, Gardener – 2;
Accounting – 1, Airline – 1, Airport – 1, Bank – 1, Office clerk – 33, Management – 4, Office support – 1, PO – 1, Telephonist – 2, Receptionist – 5;
CULTURAL PROGRAMME ORGANISER
U.N. Diplomat, ICAO in Montreal – 1, Business administration for European Commission in Brussels – 1;
Driver – 6, Truck driver in a mine – 1, Fork lift – 1, Taxi – 2;
EDUCATION and UNIVERSITY
Teacher in Polytech – 1, Primary school – 28, Correspondence school – 2, Secondary school – 22, Kindergarten – 2, Martial arts – 1, Childcare education – 1, Music – 1, Modelling school (principal) – 1, Physical education – 1, Religion – 1, Radar air training cadets – 1, Telecommunication – 1, Librarian – 1, Head teacher – 1, Special needs – 1, Private school principal (Manchester) – 1, Principal of private school – 1, Yoga – 1, Beauty school – 1
Associate professor – 1, Professor Jagielloński University, Kraków, Poland – Art history – 1, Post-doctoral fellowship – 1, Massey University – 1, Associate professor – 1, Researcher – 1, Lecturer – 1;
Aeronautics – 1, Civil – 1, Diesel – 1, Stainless steel – 1, Electrical – 7, Telecommunications – 1, Geological – 1, Mechanical – 4, Security – 1, Sales – 1, General – 8;
FILM AND TELEVISION
Writer – 1, Editor – 1, Designer – 1;
Accountant – 37, Economist – 4, Programmers – 3, Development – 1, Business directors – 6, Software – 10, Marketing – 4;
Nurse – 43, Medical practitioner – 9, Pharmacist – 4, Mental health-nurse – 7, Dentist – 1, Occupational health consultant – 7, Plastic surgeon – 1, Radiographer – 1, Occupational health consultant – 1, Chemical technician – 1, Care giver – 2, Veterinary technician – 1, Medical laboratory scientist – 1, Neuromuscular massage therapist – 1, Psychologist – 2, Manager of Royal Marsden Hospital, London – 1, Massage therapist – 1, Public hospital property manager – 1;
Lawyer – 13, Own firm – 1, Liquidator – 1, Barrister, family law – 1, Director of advocacy – 1, Patent attorney – 1;
PROFESSIONAL CULTURAL ORGANISER
Electricians – 12, Decorators – 3, Builders – 14, Plumbers – 7, Tiler – 1, Labourers – 4, Electronics – 4, Carpenters – 1, Mechanics – 9, Boat builders – 3, Cabinet makers – 1, Curtain hangers – 1, Hairdressers – 1, Car parts interpreter – 1, Butcher – 1, Welders – 1, Printers – 2, Decorators – 3, Meatpress – 1, Panelbeaters – 1, Fitters & turners – 1, Contractors – 5;
WORKING AT HOME
. When considering professions chosen by a young generation, it may be tempting to look at types of employment their parents had and expect the young to follow a similar pattern. In the case of Polish Children and the First NZ Generation, this would not at all apply. In their youth and their childhood, their parents experienced the devastation of WW2 in Poland, the trauma of losing families in the Soviet Union, attaining adulthood without their family in New Zealand, in an environment where people were kind and accepting but the environment was totally different from the one they were expecting for a number of years, which was a return to Poland, their homeland.
The success of the First NZ Generation, which was obviously nurtured by their parents, the Polish Children, was of great advantage in setting the FIRST NZ Generation free of any burdens of the past and Polish Children welcomed the many opportunities offered to their children in this country.
It is obvious that the First NZ Generation have done well in every field they had chosen to spend their lives pursuing. It is also obvious that they feel connected to their Polish heritage and appreciate being reminded of it.
Following the example of their parents it can also be safely assumed that recognition of those achievements would not only please them, but also strengthen the feeling of connection with their Polish heritage. The first project – to obtain information about the professional achievement of the First NZ Generation has been finalised.
Information has been obtained. Now what should, perhaps, take place is an official recognition of our children’s achievement in a celebratory manner. There are many ways in which human beings can express admiration for and appreciation of each other.
THANK YOU ALL – THE POLISH CHILDREN AND THE FIRST NZ GENERATION
KRYSTYNA TOMASZYK QSM.